Дорогие друзья!
В этом разделе вы найдете практические задания по переводу, предусмотренные для развития и активизации навыков по письменному переводу с английского языка на русский.
Задания предназначены для активизации навыков по техническому, научно-техническому, общественно-политическому видам переводов, а также по переводу общеэкономических и общесоциальных текстов.
Современные отрывки для перевода подбирались таким образом, чтобы в них содержались наиболее часто встречающиеся лексические и грамматические особенности и проблемы перевода.
Каждое задание содержит отрывок для перевода (законченный по смыслу с точки зрения контекстуального восприятия), комментарии к нему и поле для внесения перевода.
ВНИМАНИЕ! Это может быть полезно! Популярные мультиязычные онлайн-словари. Доступны по клику на кнопку.
Практические задания на 2017-2018 учебный год.
Практические_задания: Сложные случаи перевода 1 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 2 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 3 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 4 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 5 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 6 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 7 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 8 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 9 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 10 (doc.)
Практические задания: Сложные случаи перевода 11 (Verbals_Modals_Articles) (doc.)
Практические задания: Лексико-грамматические трансформации при переводе (.doc)
Желаю удачи!